今日收到“俄罗斯之声”中文部来信,一张年历卡,一份节目频率表,一折贺卡和一封信。现发表信件全文:
尊敬的XX先生:你好!
时间过得真快,转眼又到了新年,在这辞旧迎新之际,让我以俄罗斯之声华语编辑部全体工作人员向您并通过您向你的家人恭贺新的2008年。
祝您在新的一年里身体健康!工作顺利!生活美满!万事如意!幸福快乐!
11月16日,令人瞩目的俄罗斯“中国年”在莫斯科落下帷幕,为持续两年的中俄“国家年”活动画上了圆满的句号。我们华语部的许多工作人员以及其家属也参加了这项活动。
今年是俄中两国和两国人民战略写作伙伴关系发展史上重要的一年,两国业已存在的有好合作关系已经开始第二个10年。特别是在“国家年”活动的推定下,两国高层互访频繁,各个领域包括经济、文化、教育、体育等各项团体和友好人士的互访不断增强,全面交流和人员来往日趋活跃,双方在重大国际和地区事务中的战略写作互利互补优势,使双边贸易额增势强劲。据官方公布的统计显示,双边贸易额到2010年将能实现80亿美元的规划目标。事实证明,俄中关系是互信互助,平等相待,共谋发展的全天候睦邻关系,基础牢固充满勃勃生机,发展前景无限广阔。
作为把俄中民间友好关系不断推向慎入的普通俄罗斯公民的我,将一如既往,通过“俄罗斯之声”广播电台。把俄罗斯人民对中国人民的深厚的,传统的友好关系传递给伟大的中国人民,以造福于两国人民的幸福。11月5日晚俄罗斯总统普京在克里姆林宫会见了中国国务院总理温家宝。我们的总理对俄中战略协作伙伴关系持续健康的发展给予高度评价。温家宝总理指出,中俄战略协作伙伴关系持续健康稳定的发展,是两国加速发展的可靠保障,是世界和平与稳定的重要支撑。我们总统普京指出,俄中战略伙伴关系在相互信任,相互尊重的基础上得到高度的发展。“中国年”活动在俄罗斯成功举办,显示两国人文合作的蓬勃生机。
我由衷的祝福中俄两国共同举办的国家年历时2年获得巨大的成功。2006年是“俄罗斯年”,2007年是“中国年”,互办“国家年”活动在两国关系史上尚属首次,堪称创举。相信通过这种活动的举办已深深扎根于两国人民的友好关系,将不断巩固向前发展,就像伏尔加河和长江一样,奔流不息,永远长流。我再次以本台全体工作人员的名义对您并通过您向您的家人致以最良好的祝福,愿我们通过书信往来交往、文化交流这一纽带解释并发展巩固起来的民间友谊与日俱增,更加发扬光大!愿我们共同为俄中友好合作尽一份力量,这是最实实在在的贡献!敬候佳音!
顺致崇高的敬意!
并再次祝愿您和您的家人身体健康!工作顺利!
万事如意!幸福快乐!幸福快乐!
俄罗斯之声华语编辑部 敬 朱绍安
2007年12月16日
[此帖子已被 唳鹤 在 2008-1-18 13:22:05 编辑过]